rogner en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de rogner en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

Traducciones de rogner en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

rogner en el diccionario PONS

Traducciones de rogner en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

Traducciones de rogner en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

rogner Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

rogner sur qc
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
De même que pour la première composition, les formats varient sensiblement, en fonction des états et des tirages, certaines épreuves étant rognées.
fr.wikipedia.org
En réponse, ses crédits sont rognés, ses décisions critiquées.
fr.wikipedia.org
En rognant le cadre pour supprimer une partie de l'image issue de la prise de vue, on obtient les proportions désirées.
fr.wikipedia.org
Les formats varient sensiblement, en fonction des états et des tirages, certaines épreuves étant rognées.
fr.wikipedia.org
L'artiste décida plutôt de couper les pieds du torero de gauche et de rogner sur la foule dans les gradins.
fr.wikipedia.org
Aujourd’hui, les différentes zones d’activités industrielles ont rogné le massif forestier dans sa partie occidentale et septentrionale.
fr.wikipedia.org
Puis, l’âme encombrante était rognée ; et l’humanité poursuivait cahin-caha son destin obscur.
fr.wikipedia.org
Il possédait aussi des saumons d'aile rognés, pour augmenter le taux de roulis de l'avion.
fr.wikipedia.org
Cependant, faute d'investisseur, le chocolatier est, une fois encore, obligé de rogner le patrimoine familial pour financer la croissance de son entreprise.
fr.wikipedia.org
Ce territoire fut sans cesse rogné par la colonisation.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski