inglés » francés

Traducciones de „out“ en el diccionario inglés » francés (Ir a francés » inglés)

I . out [aʊt] V. trans.

1. out (knock out):

out

2. out (reveal sb's homosexuality):

out

II . out [aʊt] PREP. coloq.

out → out of

III . out [aʊt] ADV.

1. out (not inside):

out
to go out
get out!

2. out (outside):

out
it's cold out (there)
keep out!
to eat out

4. out (remove):

to cross out words
to get a stain out
to put out a fire

5. out (available):

the best one out

6. out (unconscious):

to knock out
to pass out
to be out cold

7. out (completely):

burnt out
to be tired out
to cry out

8. out (emerge):

to come out

9. out (come to an end, conclude):

to go out fire
to die out

10. out (not fashionable):

to go out

11. out (incorrect):

to be out
to be out by 5 minutes
to be out by 5 minutes (be late)

locuciones, giros idiomáticos:

out and about (on the road)
out and about (healthy)
out and away
out with it!

IV . out [aʊt] ADJ.

1. out (absent, not present):

out
sorti(e)

2. out (released, published):

out film, novel
sorti(e)

3. out (revealed):

out news
rendu(e) public(-que)

4. out BOT.:

out flower

5. out (visible):

the sun/moon is out

6. out (finished):

out
fini(e)

7. out (not working):

out fire, light
éteint(e)
out workers

8. out coloq. (in existence):

to be out

9. out (unconscious, tired):

out
K.-O. inv.

10. out DEP.:

out ball
sortie(e)
out player
out fig.

11. out (not possible):

12. out (unfashionable):

out

13. out ingl. brit. (drunk):

out
bourré(e)

14. out (mistaken):

to be out

locuciones, giros idiomáticos:

to be out for sth/to +infin
chercher à qc+infin

V . out [aʊt] SUST.

2. out ingl. am.:

Véase también: out of , inside , in , in

out of PREP.

2. out of (outside from):

to drink out of a glass

4. out of (without):

to be out of sth
to be out of money/work
out of breath
out of order

6. out of (because of):

7. out of:

in 3 cases out of 10

I . inside [ɪnˈsaɪd] ADJ. inv.

2. inside AUTO.:

inside lane ingl. brit., ingl. austr.
inside lane ingl. am.

4. inside (inseam):

inside leg ingl. brit., ingl. austr.

II . inside [ɪnˈsaɪd] SUST.

2. inside pl. (entrails):

3. inside AUTO.:

to overtake on the inside ingl. brit., ingl. austr.
to pass on the inside ingl. am.

III . inside [ɪnˈsaɪd] PREP.

2. inside (within time of):

inside of sth ingl. am. coloq.

IV . inside [ɪnˈsaɪd] ADV.

1. inside (within something):

2. inside coloq. (in jail):

3. inside (internally):

in [ɪn] SUST.

in abreviatura de inch

in
pouce m

I . in [ɪn] PREP.

3. in (position of):

5. in (at later time):

6. in (within a period):

11. in (taking the form of):

12. in (made of):

16. in (substitution of):

à la place de qn

17. in (as consequence of):

II . in [ɪn] ADV.

in (to a place):

to be in
to be in (at home)
to be in (in jail)

locuciones, giros idiomáticos:

to be in for sth coloq.

III . in [ɪn] ADJ. (popular)

IV . in [ɪn] SUST.

out and out ADJ.

out and out
complet(-ète)
out and out liar
fini(e)

all-out [ɔ:lˈaʊt] ADJ.

all-out attack, commitment:

total(e)

I . bail out V. trans.

1. bail out (remove):

bail out water

2. bail out (rescue):

bail out person

balance out V. intr. (be equivalent)

I . belly out V. intr.

II . belly out V. trans.

belt out V. trans. coloq.

I . blow out V. trans.

1. blow out (extinguish):

blow out

2. blow out (puff out):

blow out

II . blow out V. intr.

1. blow out (be extinguished):

blow out

2. blow out (explode):

blow out
blow out tyre
blow out fuse

3. blow out (fly):

blow out

blow-out [ˈbləʊaʊt, ingl. am. ˈbloʊ-] SUST.

1. blow-out ingl. brit. coloq. (meal):

2. blow-out AUTO.:

blurt out [blɜ:tˈaʊt, ingl. am. blɜ:rtˈaʊt] V. trans.

bombed-out ADJ.

1. bombed-out (bombed):

2. bombed-out coloq. (high):

boot out V. trans. coloq.

bottle out V. intr. ingl. brit. coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski