dépêcher en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de dépêcher en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

Traducciones de dépêcher en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
se dépêcher
se dépêcher d'apporter
se dépêcher or s'empresser de retourner (to à)
se dépêcher de rentrer (chez soi)
se dépêcher
se presser, se dépêcher
se dépêcher, se presser
se dépêcher de faire
se dépêcher de rentrer chez soi
se dépêcher (to do de faire)
se dépêcher
se dépêcher de faire

dépêcher en el diccionario PONS

Traducciones de dépêcher en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

Traducciones de dépêcher en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
se dépêcher
se dépêcher
se dépêcher
se dépêcher
se dépêcher de faire qc
se dépêcher
se dépêcher
se dépêcher pour attraper un bus
se dépêcher
se dépêcher

dépêcher Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

se dépêcher
se dépêcher de faire qc
dépêcher qn auprès de qn
se dépêcher pour attraper un bus
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Peu après l'incident, un renforcement sans précédent des forces policières fut dépêché sur place.
fr.wikipedia.org
Une délégation d'enquête parlementaire est dépêchée sur les lieux.
fr.wikipedia.org
Les forces gouvernementales dépêchent un important convoi appuyé par un soutien aérien lourd.
fr.wikipedia.org
Neuf cars sont partiellement endommagés ou détruits par les flammes, qui sont maîtrisées dans les heures suivantes par les pompiers dépêchés sur le site.
fr.wikipedia.org
À la frontière finno-suédoise, les autorités britanniques ont dépêché un officier chargé d'empêcher le passage de Lénine.
fr.wikipedia.org
Après le coup d'État de 1964, ses chefs se dépêchèrent de le définir comme un « coup d'État légaliste ».
fr.wikipedia.org
Comme les autres s'étaient dépêchés d'effectuer les autres photos.
fr.wikipedia.org
Le comité aurait dépêché une clique d'égorgeurs sur les lieux.
fr.wikipedia.org
Tout le monde doit cependant se dépêcher, car à l'intérieur du navire, l'eau continue d'immerger les ponts.
fr.wikipedia.org
Ses forces s’épuisant, il s’est dépêché de consigner, par écrit, ses observations sur l’acier.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski