couper en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de couper en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

1. couper:

couper arbre
couper bois
couper un fil avec les dents
couper les cheveux/ongles à qn
on a lui couper la jambe/le bras
couper qc en deux/trois

8. couper:

couper la fièvre à qn
couper les vivres à qn literal
couper les vivres à qn fig.
couper l'appétit à qn
couper le souffle à qn literal, fig.
couper la parole à qn

III.se couper V. v. refl.

Véase también: main, herbe

main [mɛ̃] SUST. f

1. main ANAT.:

la main dans la main literal
avoir les mains liées literal, fig.
avoir qc bien en main(s) literal
avoir qc bien en main(s) fig.

3. main (dénotant le contrôle, la possession):

prendre qn par la main literal, fig.

locuciones, giros idiomáticos:

to step down (à in favour ingl. brit. of)
il y en a autant que sur ma main coloq.
to feel sb up coloq.

I.herbe [ɛʀb] SUST. f

couper-coller [kupekɔle] V. trans. INFORM.

coupé-collé, couper-coller [kupekɔle] SUST. m INFORM.

Traducciones de couper en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

couper en el diccionario PONS

Traducciones de couper en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

Traducciones de couper en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
couper
couper
couper
couper net
couper à travers
couper (en tranches)
couper
couper

couper Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

couper l'herbe sous le(s) pied(s) de qn
j'en suis sûr, ma tête à couper
j'en suis sûr, ma tête à couper
couper à qn l'herbe sous le pied
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Quant aux machettes, elles sont leur outil de prédilection lors des travaux aux champs : couper le maïs ou les bananeraies.
fr.wikipedia.org
Mauvais comportement en compression, grande difficulté à couper (résistance au cisaillement) ou à usiner, reprise d'humidité importante, sensibilité aux rayons ultraviolets, prix élevé.
fr.wikipedia.org
L'instabilité a pour effet de couper les routes commerciales, les caravanes étant couramment attaquées et les marchands ruinés par ces pertes.
fr.wikipedia.org
Or, à cette époque, l'ouvrier portait toujours un couteau sur lui, pour couper les tranches des pains, qui étaient de grosses miches rondes.
fr.wikipedia.org
Il se fait couper en deux par une machette.
fr.wikipedia.org
Son antre est parsemé de toiles qu'elle tisse et que seule une épée elfique peut couper.
fr.wikipedia.org
Le mâle, présent à ses côtés, se charge de couper le cordon ombilical, de manger le placenta et de lécher les nouveau-nés.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'une œuvre d'importance défensive, l'aqueduc souterrain étant difficilement décelable par un ennemi susceptible de couper l'approvisionnement en eau.
fr.wikipedia.org
Couper l'omelette en quatre parts triangulaires et la servir aussitôt, accompagnée d'une salade de tomates ou de pain à la tomate.
fr.wikipedia.org
Slasher dérive en effet de « to slash », qui signifie couper, du moins taillader.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski