alemán » turco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: traurig , trank , Transit , Tragik , trauen , tragen , tränen , Trance y/e Trank

traurig ADJ.

2. traurig (Sache):

üzmek -i

trank V. trans.

trank → trinken:

Véase también: trinken

Transit <-s, -e> SUST. m

Trank <-s, Tränke> SUST. m MED

Trance <Trance, -n> [ˈtrãːs(ə)] SUST. f

tragen <trägt, trug, getragen> V. trans.

1. tragen (fortbewegen):

2. tragen (stützen):

III . trauen V. trans.

1. trauen (verheiraten):

locuciones, giros idiomáticos:

Tragik SUST. f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Eine Mast ausschließlich in Buchenbeständen bewirkte ein weiches Schweinefett mit etwas tranigem Geschmack, in Eichenwäldern hingegen ein eher derbes Fett.
de.wikipedia.org
Der Geschmack ist mild oder tranig und führt nach längerem Kauen zu einem Kratzen im Rachen.
de.wikipedia.org
Wachteln, Haselhuhn und Wassergeflügel, insbesondere Wildente, Wildgans, können bei längerer Lagerung leicht tranig werden.
de.wikipedia.org
Wenn er grau aussieht und tranig riecht, sollte man vom Kauf absehen.
de.wikipedia.org
Der Geschmack ist ebenfalls unauffällig oder sehr schwach fischig-tranig.
de.wikipedia.org
Weitere Zutaten wie Hafer und Rüböl verliehen dem Stollengebäck zudem einen tranigen Geschmack.
de.wikipedia.org
Schweine konnten sich an den Fischabfällen fett fressen, ihr Fleisch schmeckte dadurch jedoch leicht tranig.
de.wikipedia.org
Das Federkleid des Wildgeflügels muss abgebalgt werden, d. h. die Haut wird samt den Federn abgezogen, um das oft tranige Fett (z. B. bei Wildenten) zu entfernen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"tranig" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe