alemán » ruso

II . gehen [ˈge:ən] V. trans. sein (Strecke)

besser gehenGR V. intr. irreg.

flöten gehenGR V. intr. irreg. coloq. (verlorengehen)

spazieren gehenGR V. intr. irreg.

verloren gehenGR V. intr.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ihre Trauer und Fassungslosigkeit verarbeitete sie in dem 1867 erschienenen Gedicht Das Jahr geht still zu Ende.
de.wikipedia.org
Seine Siedlungsgeschichte geht bis in die vorchristliche Zeit zurück.
de.wikipedia.org
Geht demnach die Ware während des Transportes unter, so haftet zwar in der Regel der Frachtführer, den darüber hinausgehenden Schaden muss dann jedoch der Käufer (oder dessen Transportversicherung) tragen.
de.wikipedia.org
Da dieses Vorgehen aber den gesamten ersten Sektor der Platte neu schreibt, geht eine zwischenzeitlich geänderte Partitionierung wieder verloren!
de.wikipedia.org
Das Sachwertverfahren geht grundsätzlich vom inneren Wert des bebauten Grundstücks aus, welcher sich aus der Substanz ableitet.
de.wikipedia.org
In der Ausstellung geht es um die jahrtausendelange Kultur der Brotherstellung, Exponate aus 30 Jahren Sammlertätigkeit werden gezeigt.
de.wikipedia.org
Dieser lineare Kostenverlauf stellt einen Sonderfall der Grenzkosten dar, in dem der Skalenertrag gegen Null geht.
de.wikipedia.org
Im Lied selbst geht es um Bettgeschichten und Drogenkonsum.
de.wikipedia.org
Die Gefahr geht von baufälligen und asbestverseuchten Gebäuden aus.
de.wikipedia.org
Regen geht oft als Platzregen nieder, die nur von kurzer Dauer sind.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский