Alemão » Português

I . halten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] VERBO <hielt, gehalten> trans

1. halten (festhalten):

halten
halten
die Tür offen halten

2. halten:

halten (Abstand, Rekord)
halten (Diät)
halten (Takt)
Ordnung halten
separar a. c.

3. halten:

halten (Rede, Vortrag)
halten (Versprechen, Wort)
Unterricht halten

5. halten (ansehen):

halten für
halten für
etw für gut/schlecht halten
achar bem/mal a. c.
wofür halten Sie mich?

II . halten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] VERBO <hielt, gehalten> intr

1. halten (stehen bleiben):

halten

2. halten (widerstandsfähig sein):

halten
halten

3. halten (Lebensmittel):

halten

III . halten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] VERBO reflex

halten sich halten hielt, gehalten (haltbar sein):

sich halten
sich an etw halten
cumprir a. c.
an sich halten
sich für etw halten
julgar-se a. c.
sich für etw halten

halten VERBO

Entrada criada por um utilizador
ein Referat halten ESCOLAR, UNIV coloc

I . halt [halt] INTERJ

Halt <-(e)s, -e> SUBST m

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Bremsanlage wurde so verändert, dass der Bus auch ohne Benutzung der Feststellbremse im Stillstand gehalten werden konnte.
de.wikipedia.org
Ende 1917 erreichten die Alliierten so große Herstellungszahlen, dass die Deutschen nicht mehr die Lufthoheit halten konnten.
de.wikipedia.org
Der Verschollene gerät unaufhaltsam in eine Geisterwelt, die ihn zeitlebens gefangen hält.
de.wikipedia.org
Von 1946 bis 1952 wurde sie als Reserveschiff einsatzbereit gehalten, ehe es aufgelegt wurde und für einen Verkauf zur Verfügung stand.
de.wikipedia.org
Dabei ist ein Wüstenbussard nicht ganz so wendig wie ein Habicht, hält aber eine längere Entfernung in der Verfolgung aus.
de.wikipedia.org
Ein mit einem Deckel verschlossener Kochtopf benötigt deutlich weniger Energie als ein offener Topf, um die gleiche Temperatur zu halten.
de.wikipedia.org
Züge von und zur Neubaustrecke können nur auf den Bahnsteiggleisen 2 und 7 halten.
de.wikipedia.org
Darum halten auch bei derartigen Aktionen die Engagierten den Appell-Charakter und die Dialogbereitschaft im Vordergrund, worauf zumindest die führenden Personen des gütekräftigen Einsatzes sorgfältig achten.
de.wikipedia.org
Wieder andere halten seine Beteiligung an dem Werk insgesamt für eine unglaubwürdige Überlieferung.
de.wikipedia.org
Nun hielt sich bald jeder reiche und mächtige Römer seinen eigenen Haruspex, wobei jedoch die prinzipielle magische Ausrichtung erhalten blieb.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"halten" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português