alemán » polaco

we̱i̱ß1 [vaɪs] V. trans., intr.

weiß 1. und 3. pers präs von wissen

Véase también: wissen

I . wịssen <weiß, wusste, gewusst> [ˈvɪsən] V. trans.

II . wịssen <weiß, wusste, gewusst> [ˈvɪsən] V. intr.

1. wissen (bewusst sein):

ich weiß von nichts
[ach,] weißt du, ...
[ach,] wiesz,...
[ach,] wissen Sie, ...
[ach,] wie pan/pani,...
ich weiß nicht, wo er ist
wusstest du, dass ...?
um etw dat. wissen
man kann nie wissen! coloq.
nigdy nic nie wiadomo! coloq.
nicht, dass ich wüsste coloq.
wer weiß?
kto wie?
das ist wer weiß wie teuer coloq.
Bóg wie, ile to kosztuje coloq.
weiß der Henker! coloq.
licho wie! coloq.

II . we̱i̱ß2 [vaɪs] ADV.

weiß anstreichen:

weiß

We̱i̱ß <‑[es], ‑> SUST. nt

schwạrzwe̱i̱ßGA [ˈʃvarts​ˈvaɪs] ADJ. a. CINE FOTO, schwạrz-we̱i̱ßGR ADJ.

locuciones, giros idiomáticos:

Schwạrz-We̱i̱ß-BildschirmGR <‑[e]s, ‑e> SUST. m INFORM.

we̱i̱ßeln V. trans. al. s., austr., suizo, we̱i̱ßen [ˈvaɪsən] V. trans.

bielić [form. perf. po‑]

I . wịssen <weiß, wusste, gewusst> [ˈvɪsən] V. trans.

II . wịssen <weiß, wusste, gewusst> [ˈvɪsən] V. intr.

1. wissen (bewusst sein):

ich weiß von nichts
[ach,] weißt du, ...
[ach,] wiesz,...
[ach,] wissen Sie, ...
[ach,] wie pan/pani,...
ich weiß nicht, wo er ist
wusstest du, dass ...?
um etw dat. wissen
man kann nie wissen! coloq.
nigdy nic nie wiadomo! coloq.
nicht, dass ich wüsste coloq.
wer weiß?
kto wie?
das ist wer weiß wie teuer coloq.
Bóg wie, ile to kosztuje coloq.
weiß der Henker! coloq.
licho wie! coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das cremefarbene bis strohgelbe Kernholz wird von einem nahezu weißen Splint umgeben.
de.wikipedia.org
Mit den Quellen wird auch der Ortsname in Verbindung gebracht (russisch /beloje kurenije für weißes Rauchen), in Bezug auf die Dampfentwicklung in der kalten Jahreszeit.
de.wikipedia.org
Als Allegorie verwendeten die Musiker die Figur der Weißen Göttin, die in allen europäischen Mythologien in unterschiedlicher Gestalt auftaucht.
de.wikipedia.org
Hauptmerkmale dieses vereinfachten Wappens sind die völlige Aufgabe der inneren schwarzen Konturen und – durch erneuten Verzicht auf die geschweifte Form – eine Simplifizierung des Wappenschildes auf einen schwarz-weiß gerahmten Halbrundschild.
de.wikipedia.org
Zusammen mit dem Weiß des Druckträgers (Kunstdruckpapier), sind acht Farbkomponenten die technische Basis, um den Farbort jedes Druckpunktes aus dem Farbraum der Vorlage zu erreichen.
de.wikipedia.org
Der Bauch kann die gleiche Farbe wie der Rücken aufweisen oder deutlich heller bis weiß sein.
de.wikipedia.org
Eine Flagge in Weiß - Blau - Weiß mit dem aufgelegten Gemeindewappen wurde 1985 zwar genehmigt, wird jedoch nicht verwendet.
de.wikipedia.org
Aus osmanischen Aufzeichnungen weiß man, dass sich die einheimische Bevölkerung größtenteils in die Gebirgsdörfer zurückgezogen hat.
de.wikipedia.org
Das Auswärtstrikot wird traditionell meist in weiß gehalten.
de.wikipedia.org
Der Untersuchungsbeamte weiß nicht, was er von der Aussage des Vaters des Toten halten soll.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"weiß" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski