polaco » alemán

Traducciones de „kłócić“ en el diccionario polaco » alemán (Ir a alemán » polaco)

I . kłócić <‑ci; imperf. kłóć form. perf. s‑ [lub po‑]> [kwutɕitɕ] V. trans.

II . kłócić <‑ci; imperf. kłóć> [kwutɕitɕ] V. v. refl.

1. kłócić < form. perf. po‑> (sprzeczać się):

kłócić
sich acus. streiten [o. zanken]

2. kłócić (nie pasować):

kłócić się z czymś
kłócić się z czymś (kolory)
sich acus. [mit etw] beißen coloq.

Ejemplos de uso para kłócić

kłócić się o coś
[sich acus. ] über etw acus. streiten
kłócić kogoś z kimś
kłócić się z czymś

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Ale na przykład spór między kreacjonistami a ewolucjonistami toczy się i dzisiaj, chociaż ewolucja została udowodniona i nie ma się już o co kłócić.
pl.wikipedia.org
Na ich temat nie powinno się zawzięcie dyskutować, ani kłócić.
pl.wikipedia.org
Postanowił też przestać kłócić się z matką.
pl.wikipedia.org
Dziewczyny zaczęły się kłócić, zarzucały sobie nawzajem kłamstwo i obrzucały wyzwiskami.
pl.wikipedia.org
Rodzina zaczyna się kłócić, nie zauważając, że najmłodszy syn bawi się pistoletem i nieumyślnie strzela w okna.
pl.wikipedia.org
Postanowił przypiąć rywala crucifixem zyskując kolejny near-fall, po czym zaczął kłócić się z sędzią odnośnie do trzeciego klepnięcia.
pl.wikipedia.org
Jednak i inni żołnierze zaczęli kłócić się o króla, za którego zapłacono by przecież ogromny okup.
pl.wikipedia.org
Kłócić się będzie zawsze ze wszystkimi, z braku laku intrygować przeciwko własnemu ordynansowi.
pl.wikipedia.org
Ale zaczęli kłócić się, kto nada mu nazwę, postanowili więc wybadać wolę bogów.
pl.wikipedia.org
Skonsternowani prześladowcy zaczęli kłócić się i pozabijali wzajemnie.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "kłócić" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski