alemán » polaco

sche̱i̱ße ADJ. inv pey. vulg.

diese Idee ist scheiße
to gówniany pomysł m vulg.

Sche̱i̱ße <‑, sin pl. > [ˈʃaɪsə] SUST. f pey. vulg.

1. Scheiße (Kot):

Scheiße
gówno nt vulg.
Scheiße
kupa f coloq.
in der Scheiße sitzen
znajdować [form. perf. znaleźć] się [lub być] w kropce
jdn aus der Scheiße ziehen
wydobywać [form. perf. wydobyć] kogoś z tarapatów coloq.

2. Scheiße (Unerfreuliches):

Scheiße
cholera f coloq.
Scheiße!
cholera! coloq.
verdammte [o. verfluchte] Scheiße!
cholera jasna! coloq.
verdammte [o. verfluchte] Scheiße!
do jasnej cholery! coloq.

3. Scheiße (Blödsinn):

Scheiße bauen
naknocić coloq.
du redest mal wieder nur Scheiße

4. Scheiße (schlechte Arbeit):

das Buch ist Scheiße
das ist doch alles Scheiße

Sche̱i̱ß <‑, sin pl. > [ʃaɪs] SUST. m pey. vulg.

locuciones, giros idiomáticos:

bez [głupich] żartów! coloq.
bez jaj! coloq.

sche̱i̱ßen <scheißt, schiss, geschissen> V. intr. vulg.

1. scheißen (den Darm entleeren):

srać vulg.

2. scheißen (gleichgültig sein):

olewać [form. perf. olać] coś coloq.
mieć coś w dupie vulg.
mam gdzieś [lub w dupie vulg. ] twoje dobre rady coloq.
mam to gdzieś [lub w dupie vulg. ] ! coloq.
olewam to! coloq.

Ejemplos de uso para scheiße

Scheiße!
cholera! coloq.
verdammte Scheiße! vulg.
Scheiße bauen
naknocić coloq.
das Buch ist Scheiße
diese Idee ist scheiße
in der Scheiße sitzen
verdammte [o. verfluchte] Scheiße!
cholera jasna! coloq.
jdn in die Scheiße reinreiten vulg.
das ist doch alles Scheiße
wydobywać [form. perf. wydobyć] kogoś z tarapatów coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er will sich dies jedoch nicht eingestehen und bezeichnet das soeben Gehörte als „einen Topf voll Scheiße“.
de.wikipedia.org
Über ihren Weg schrieb sie das 2018 erschienene Buch Das Scheiße-Gold-Prinzip.
de.wikipedia.org
Auch wenn die ganze Welt ‚Schmidt & Schwarz‘ toll findet, mich bringt das Ding um“, gab der Schauspieler zu verstehen und legte nach: „Scheiße!
de.wikipedia.org
Die Zuschauer tobten und schrien (unter anderem „Scheiße!
de.wikipedia.org
Zehn Jahre ermittelte er und machte die Fäkalsprache, insbesondere das Wort „Scheiße“ salonfähig, sodass Bild 1991 sogar dessen Häufigkeit zählte.
de.wikipedia.org
Ich dachte: ‚Scheiße, der Refrain hätte lieber etwas Besonderes sein sollen, sobald er endlich ankommt.
de.wikipedia.org
Er bezeichnete die im Lager befindlichen Juden als ‚Arschlöcher‘, als ‚Dreck‘, als ‚Scheiße‘ und als ‚Hunde‘, die so bald und so gründlich wie möglich beseitigt werden müßten.
de.wikipedia.org
Damit wird jedoch der Ausdruck „Scheiße“ nicht erklärt.
de.wikipedia.org
Zurück in der Schule, lehnt sie jegliche Bevormundung ab und schreit so lang „Scheiße!
de.wikipedia.org
In Die Spur deines Blutes im Schnee ist vom „Geruch nach Scheiße“ die Rede.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"scheiße" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski