italiano » alemán

era [ˈɛːra]

era → essere

Véase también: essere , essere

essere [ˈɛssere] SUST. m l'

1. essere:

Sein nt

2. essere (creatura):

Wesen nt
Mensch m

locuciones, giros idiomáticos:

era [ˈɛːra] SUST. f l'

era
Ära f
era

Era n pr f

Era
Hera f

essere [ˈɛssere] SUST. m l'

1. essere:

Sein nt

2. essere (creatura):

Wesen nt
Mensch m

locuciones, giros idiomáticos:

essere [ˈɛssere] V. aus & intr + es

5. essere (provenire):

locuciones, giros idiomáticos:

e sia!
non è da te
wann …?

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

italiano
In caso di assegnazione di un titolo sportivo era previsto uno spareggio in campo neutro.
it.wikipedia.org
Esso era integrato con alcune squadre titolari minori.
it.wikipedia.org
Esso era integrato con alcune squadre provinciali titolari.
it.wikipedia.org
Chiavone si era comportato così duramente per via della grave situazione in cui versava la sua banda.
it.wikipedia.org
E con la pioggia che tirava non era certo il caso di rischiare un raffreddore.
it.wikipedia.org
La densità di popolazione era di 1 225,1 persone per miglio quadrato (473/km²).
it.wikipedia.org
Il match era giocato al meglio delle 12 partite.
it.wikipedia.org
Botvinnik fu molto vicino alla sconfitta, in quanto, a due partite dal termine, era in svantaggio di un punto.
it.wikipedia.org
Esisteva sin dal 1737, quando l'ambiente circostante era più simile a quello palustre che non a quello agricolo.
it.wikipedia.org
Nonostante la sconfitta, la banda si era notevolmente ingrossata raggiungendo 350 unità.
it.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski