italiano » alemán

bordo [ˈbordo] SUST. m il

1. bordo SCHIFF FLUG :

bordo
Bord m
a bordo

2. bordo:

bordo
Rand m
gente d’alto bordo fig

3. bordo (spigolo):

bordo
Kante f

4. bordo (in sartoria):

bordo
Saum m

bordò

bordò → bordeaux

Véase también: bordeaux

bordeaux [borˈdo] ADJ. inv (colore)

bordare [borˈdaːre] V. trans

1. bordare:

2. bordare (delimitare):

3. bordare TECH :

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

italiano
Vedono il mostro marino trasportato a bordo da una fune e una puleggia.
it.wikipedia.org
Quest'accorgimento risulta indispensabile perché l'inclinazione dei raggi proiettanti varia moltissimo passando dai bordi al centro dell'immagine.
it.wikipedia.org
Una frattura approssimativamente circolare, una "faglia ad anello", si sviluppò in passato attorno al bordo della camera.
it.wikipedia.org
Nelson deliberò inoltre di incontrarsi quotidianamente a cena coi suoi capitani a bordo della sua ammiraglia così da poter mantenere contatti costanti.
it.wikipedia.org
I bordi della foglie più grandi possono essere percorsi da qualche dente acuto.
it.wikipedia.org
Gli ex campioni del mondo possono portare i colori della maglia iridata sul colletto e sul bordo delle maniche.
it.wikipedia.org
A bordo di tale nave per tre anni condusse una intensa attività di guerra di corsa e di controcorsa.
it.wikipedia.org
Il posto a bordo era riservato ai clienti in possesso di biglietto aereo.
it.wikipedia.org
Mentre attualmente sono presenti a bordo 3 astronauti per volta, in futuro sarà possibile alloggiare 6 astronauti.
it.wikipedia.org
È stato ripetutamente affermato in seguito che quel giorno praticamente ogni famiglia elbana ebbe almeno un morto a bordo dello Sgarallino.
it.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski