alemán » francés

I . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] V. intr. +haben o al. s., austr., suizo sein

2. stehen (hingestellt, aufgestellt sein) Leiter, Fahrrad:

stehen

4. stehen (stillstehen) Fließband, Maschine, Uhr:

stehen

6. stehen (beeinflusst sein):

unter Schock stehen

7. stehen (konfrontiert sein):

vor dem Ruin/Bankrott stehen

9. stehen (kleidsam sein):

jdm [gut] stehen Hose, Frisur, Farbe:
aller [bien] à qn

11. stehen DEP., JUEGOS:

le score est nul/de 2 à 1

13. stehen coloq. (fest, fertig sein):

stehen Termin:
stehen Team, Mannschaft:

15. stehen (unterstützen):

hinter jdm stehen

17. stehen (eingestellt sein):

18. stehen (sich anlassen):

19. stehen (stecken):

20. stehen (anzeigen):

auf Rot stehen

21. stehen coloq. (mögen, gut finden):

auf jdn/etw stehen
auf jdn/etw nicht stehen
ne pas courir après qn/qc coloq.

22. stehen (unanfechtbar sein):

über etw dat. stehen

24. stehen (sein):

offen stehen Fenster, Tür:

25. stehen inform. (erigiert sein):

il/je bande coloq.

26. stehen fig.:

jdn stehen stehen (stehenlassen)
[laisser] planter qn fig. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

einen stehen haben inform.
bander coloq.

II . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] V. intr. impers. +haben o al. s., austr., suizo sein

1. stehen (sein):

on peut s'attendre à ce que +subj.
il est à craindre que +subj.

Stehen <-s; sin pl.> SUST. nt

1. Stehen (Haltung):

Stehen
etw im Stehen tun
vom ständigen Stehen

2. Stehen (Stillstand):

zum Stehen kommen Auto, Zug:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Früchte bleiben oft länger an der Pflanze stehen.
de.wikipedia.org
Dieses interkonfessionelle Töchterinstitut mit Lehrerinnenbildungsstätte stand unter kantonaler Aufsicht.
de.wikipedia.org
Auf der Rückseite sieht man den Mann oben links auf einem Felsvorsprung stehen.
de.wikipedia.org
Für jedes Modell existieren noch verschiedene Schäfte, um die Granatwerfer auch ohne Sturmgewehr einsetzen zu können (stand-alone).
de.wikipedia.org
Eine nachhaltige Wasser-, Ressourcen- und Energieversorgung sowie eine hohe Umwelt- und Lebensqualität stehen im Mittelpunkt der Betrachtungen.
de.wikipedia.org
Die Aufbauarbeiten gingen zügig voran, und bereits zum 100-jährigen Bestehen des Hospitals standen wieder 350 Betten zur Verfügung.
de.wikipedia.org
In den Blattachseln stehen auf langen Blütenstandsschäften die traubigen Blütenstände.
de.wikipedia.org
Ein weiteres Gebäude stand nördlich der Westfront der Agneskapelle.
de.wikipedia.org
Auf dem Gut standen 16 Pferde, zehn Ochsen, 20 Kühe, sieben Schweine und 400 Schafe.
de.wikipedia.org
Das 50-km-Gehen war die einzige Disziplin, welche nur für die Männer im Programm stand.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"stehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina