francés » alemán

nez <pl. nez> [ne] SUST. m

1. nez ANAT.:

nez
Nase f
saigner du nez
mouche ton nez!
tu as le nez qui coule
tu as le nez qui coule
faux nez
nez en patate hum. coloq.
Kartoffelnase hum. coloq.
nez en trompette coloq.

2. nez:

nez AERO., NÁUT. d'un avion
Nase f
nez d'un bateau
Bug m
nez GEOGR.

locuciones, giros idiomáticos:

mettre le [ou son] nez à la fenêtre coloq.
comme le nez au milieu de la figure coloq.
avoir le nez fin
avoir le nez fin fig.
avoir du nez coloq. personne:
avoir qn dans le nez coloq.
se bouffer [ou se manger] le nez coloq.
se casser le nez coloq.
auf die Nase fallen coloq.
[en] faire un [de ces] nez [ou un drôle de nez] [ou un long nez] coloq.
ein Gesicht machen [o. ziehen] coloq.
fourrer [ou mettre] son nez dans qc coloq.
seine Nase in etw acus. stecken coloq.
pendre au nez à qn
piquer du nez coloq. (s'endormir)
piquer du nez (descendre à pic)
[re]tomber sur le nez de qn coloq.
nez à nez
se [re]trouver [ou tomber] nez à nez avec qn
fermer la porte au nez de qn coloq.
einfach auflegen coloq.
rire au nez de qn
devant [ou sous] le nez de qn coloq.
vor jds Augen [o. Nase coloq.] dat.

II . nez [ne]

Wulst f o m

nez SUST.

Entrada creada por un usuario
regarder sous le nez qn (de tout près; qn après nez !) fig. idiom.

nez SUST.

Entrada creada por un usuario
avoir le nez creux pour qc m fig. idiom.

nez SUST.

Entrada creada por un usuario
ça sent le gaz à plein nez (très fort) m coloq.
ça sent l'arnaque à plein nez (très fort) m fig. coloq.
es riecht förmlich nach Betrug m fig. coloq.

cache-nez <pl. cache-nez> [kaʃne] SUST. m

pince-nez <pl. pince-nez> [pɛ͂sne] SUST. m

bouche-à-nez <pl. bouche-à-nez> [buʃane] SUST. m MED.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
En poudre, son astringence était utilisée comme antihémorragique, notamment pour les saignements de nez.
fr.wikipedia.org
Le moteur à pistons restait monté dans le nez, avec un arbre d'entraînement traversant le poste de pilotage et aboutissant au-dessus du compartiment à bagages.
fr.wikipedia.org
Le profil doit être rectiligne ou légèrement concave, avec un bout de nez délicat et des naseaux largement ouverts.
fr.wikipedia.org
Les deux hybrides, à visage humain, sont montrés de profil : un visage énergique au nez proéminent, sur un buste de femme dénudée.
fr.wikipedia.org
C’est un petit esprit vert dont le visage est émacié, comme celui d’un squelette, mais il dispose d’un long nez retroussé.
fr.wikipedia.org
Le nez ressemble au groin du cochon d'où son nom.
fr.wikipedia.org
Rattrapage : contrairement au nez-à-nez, il s’agit ici d’une collision par l’arrière.
fr.wikipedia.org
Le nez joignant les deux cercles sert éventuellement d'appui sur le nez (nez-pont, nez-selle ou 2 plaquettes).
fr.wikipedia.org
Son profil convexe est appelé « tête de bélier » ou « nez romain », mais la tête peut aussi être rectiligne.
fr.wikipedia.org
Une endoscopie ou un examen clinique du nez (rhinoscopie) montre le plus souvent des polypes bilatéraux et congestionnés.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina