francés » alemán

image [imaʒ] SUST. f

2. image (reflet):

image

3. image a. INFORM.:

image (sur un écran)
image (sur un écran)
Bild nt
image télévisée

locuciones, giros idiomáticos:

sage comme une image
Dieu nous a fait à son image

II . image [imaʒ]

image SUST.

Entrada creada por un usuario
image dorée de qc / de qn (p.ex. d'un pays, d'un sportif) fig.

image SUST.

Entrada creada por un usuario
image réciproque f MAT.
Urbild nt

imagé(e) [imaʒe] ADJ.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Elle a observé sa mode, sa conduite et son discours parce que les autres avaient eu des doutes au sujet de son image.
fr.wikipedia.org
Cette image signifie la résorption osseuse et le tissu granulomateux de remplacement : granulome apical (quelquefois latéro-radiculaire).
fr.wikipedia.org
La vidéo utilise à de nombreuses reprises des images subliminales.
fr.wikipedia.org
Le groupe cultive une image de shock rockers proche du visual kei.
fr.wikipedia.org
C’est un cinéma qui se voit, dans le sens où on perçoit les imperfections, les défauts de l'image et du son.
fr.wikipedia.org
Fiévreusement, je tentais de recommencer, je pensais d'abord que la concentration sur les couleurs ; mon état psychique, ou bien peut-être le froid, la solitude, avaient provoqué cette image.
fr.wikipedia.org
Ces bétons riches en matériaux recyclés améliore en outre l'image du secteur cimentier.
fr.wikipedia.org
Il s'agit donc d'une recherche de l'image maternelle de la femme mûre par les hommes jeunes.
fr.wikipedia.org
Elles chantaient aussi des imayo qui sont des poèmes utilisant des images de la nature pour transmettre des significations sur les circonstances de leur vie.
fr.wikipedia.org
Celle-ci refuse, pensant que le film va écorner son image.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina