alemán » francés

Traducciones de „ganz“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

I . ganz [gants] ADJ.

2. ganz (vollständig, nicht geteilt):

ganz Drehung, Runde
complet(-ète)
ganz Zahl
entier(-ière)

4. ganz coloq. (all der/die/das ...):

tous ces discours coloq.

5. ganz coloq. (unbeschädigt):

ganz
intact(e)
rafistoler qc coloq.

6. ganz coloq. (nur):

7. ganz coloq. (recht groß):

8. ganz coloq. (echt, richtig):

[c'est] un homme, un vrai coloq.

II . ganz [gants] ADV.

2. ganz coloq. (ziemlich):

ganz

3. ganz (an der äußersten Stelle):

toutfait]
ganz am Anfang

4. ganz (vollständig):

locuciones, giros idiomáticos:

ganz und gar
ganz und gar nicht

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dem verschreckten, unpolitischen Biedermeiertum musste die ganze Anstalt in ihrer Ausrichtung suspekt erscheinen.
de.wikipedia.org
Ein ganz eigenes Kapitel sind die Keller und Tiefgeschosse der Universität.
de.wikipedia.org
Die Herkunft dieser Bezeichnung ist nicht ganz klar.
de.wikipedia.org
In der Heirat zeigt sich die Ungleichheit von Mann und Frau ganz deutlich.
de.wikipedia.org
Die markanten Ruinen aus rotem Sandstein können das ganze Jahr über besichtigt werden.
de.wikipedia.org
Nach Abschluss dieser Arbeit widmete er sich wieder ganz seiner wissenschaftlichen Tätigkeit.
de.wikipedia.org
Die Sassaniden hatten, ganz ähnlich wie die Römer, nicht nur an einer Front zu kämpfen.
de.wikipedia.org
Er kommt dann zum Ausdruck, „wenn das ganze Volk über das ganze Volk eine Bestimmung erlässt.
de.wikipedia.org
Die Blattstiele sind an der Oberseite gewölbt bis ganz zylindrisch.
de.wikipedia.org
Die Blüten sind gelblich, nicht rotgefärbt und nur ganz selten fünfzählig.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"ganz" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina