alemán » francés

Traducciones de „darum“ en el diccionario alemán » francés (Ir a francés » alemán)

darum [ˈdaːrʊm, daˈrʊm] ADV.

1. darum (deshalb):

darum
sie hat das darum gesagt, weil ...
warum? – Darum!
pourquoi? – Parce que !
ach, darum!

2. darum (örtlich):

darum [herum]

Véase también: um

II . um [ʊm] CONJ.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Jedoch gilt die Ruhehaltung als am schwersten zu meistern, da es bei ihr darum geht, „die ganze Spannung aus Körper und Geist weichen zu lassen“.
de.wikipedia.org
Es geht ihr oftmals darum, Familienbeziehungen aus der Sicht von Kindern darzustellen, sowohl Beziehungen zwischen Kindern und Eltern sowie Großeltern als auch zwischen Kindern untereinander.
de.wikipedia.org
Dabei geht es ihm nicht darum, die Weltmeere zu beherrschen, sondern darum, dass der Piratenkönig die Person mit der meisten Freiheit ist.
de.wikipedia.org
Darum ist umstritten, ob es sich bei diesem Phänomen überhaupt um einen Stroop-Effekt handelt.
de.wikipedia.org
Mitglieder der Metal-Subkultur mussten „darum kämpfen, Metaller sein zu dürfen“.
de.wikipedia.org
Die niederländische Führung hatte sich ab 1939 darum bemüht, ihre Luftstreitkräfte mit ausländischen Flugzeugmustern auszurüsten.
de.wikipedia.org
Das Einladen wurde um 9.00 Uhr „mit der allergrößten Hast vorgenommen“, darum waren einzelne Wagen mit bis zu 65 Personen überladen.
de.wikipedia.org
Darum herum gruppieren sich etwa ein Dutzend einfacher Holzhütten für übernachtende Wanderer.
de.wikipedia.org
Ihnen ging es darum, die spezifischen Unterdrückungserfahrungen schwarzer Frauen in den Mittelpunkt zu rücken.
de.wikipedia.org
Es geht hier nicht so sehr darum, die Struktur einer Klasse grafisch darzustellen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"darum" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina