español » alemán

Traducciones de „frágil“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

frágil [ˈfraxil] ADJ.

1. frágil (objeto):

frágil

2. frágil:

frágil (constitución)
frágil (anciano)

3. frágil (salud):

frágil

4. frágil (carácter):

frágil
tener una memoria frágil

Ejemplos de uso para frágil

tener una memoria frágil

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Los subsidios están en una situación muy frágil, porque hay todo un aparato oficial un tanto endeble que es necesario replantear y, en consecuencia, revitalizar.
agencianan.blogspot.com
Cada una tomó una varita de trigo, frágil y quebradiza, la unió con las demás para simbolizar que juntas son más fuertes, indoblegables.
www.elpuercoespin.com.ar
Me parece medio fragil y el boton para abrir la tapa no me gusta nada.
www.fabio.com.ar
Pueblo fragil de memoria se deja engatuzar por cualquier charlatan de turno, lamentablemente.
www.fmradionoticias.com.ar
Es caminar sobre la cuerda sin red sabiendo que un frágil movimiento los hace caer al vacío.
www.espaciocris.com
Por nuestra incultura, nuestra pequeñez, nuestra insuficiencia; y sobre todo nuestra muy frágil tradición urbana.
oscartenreiro.com
Isabel es frágil, enferma, adolece de equilibrio, y también se muestra manipuladora...
www.todaslascriticas.com.ar
Lo que pasa es que la clorofila es frágil en altas temperaturas, y tiende a descolorarse más rápido.
www.imchef.org
El novio, por el contrario, se miraba agotado, exánime, desfallecido, feble, exangüe, débil, frágil, exhausto, desmadejado, anémico, lánguido, cansado, marchito, consumido, inánime y desmejorado.
189.198.239.26
Cuando el arbolito ya sale es muy frágil.
www.pocimasdeamor.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina