alemán » español

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Als Nahrung dienten möglicherweise u. a. Araukariengewächse die das Tier unzerkaut verschlang und dann über eine längere Zeit verdaute.
de.wikipedia.org
Ihr mit exorbitantem Aufwand gestaltetes Gehäuse verschlang etwa die Hälfte der Baukosten der ganzen Orgel.
de.wikipedia.org
Dieser Teil verschlang schon einen erheblichen Teil des vorhandenen Budgets.
de.wikipedia.org
Allerdings verschlang das Gebäude viele Kosten und so war man im Jachtklub auf Extraeinkünfte angewiesen.
de.wikipedia.org
Dieses zweite risikoreiche Unterfangen verschlang die letzten Geldreserven.
de.wikipedia.org
Wirtschaftlich deshalb, da in die Natur weniger eingegriffen wurde, was weniger Geld verschlang.
de.wikipedia.org
Sein Vater wurde bald schwer krank, und seine Pflege verschlang das gesamte Einkommen der Kinder.
de.wikipedia.org
Der Lebenswandel des Kardinals und seines Hofstaates verschlang jedoch Unsummen.
de.wikipedia.org
Das Projekt verschlang 46 der insgesamt um die 600 Millionen für die Auffrischung verwendeten Australischen Dollar.
de.wikipedia.org
Zum Vergnügen der Zuschauer verschlang er körbeweise Äpfel, aber auch deutlich weniger genießbare Dinge.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina