alemán » español

vermerken* V. trans.

1. vermerken (notieren):

vermerken

2. vermerken (zur Kenntnis nehmen):

vermerken
etw ärgerlich vermerken
jdm etw übel vermerken

Vermerk <-(e)s, -e> SUST. m

Ejemplos de uso para vermerken

jdm etw übel vermerken
etw ärgerlich vermerken

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Fund kann im Internet auf der zugehörigen Seite vermerkt und gegebenenfalls durch Fotos ergänzt werden.
de.wikipedia.org
Sie sollte in einem Fahrradpass archiviert werden, vor allem, wenn sie nicht auf dem Kaufbeleg vermerkt ist.
de.wikipedia.org
Es findet sich auch eine Angabe zur Spurweite, die mit 56 Zoll (1422 mm) vermerkt wurde.
de.wikipedia.org
Noch 1967 verzeichnet, ist er spätestens 1973 dort nicht mehr vermerkt.
de.wikipedia.org
Literaturhinweise und entsprechende Weblinks bitte im Artikel zum entsprechenden Orte vermerken.
de.wikipedia.org
Dies ist jeweils unter dem Punkt Status vermerkt.
de.wikipedia.org
Untertägige Überreste von Vorgängerbauten sind als Bodendenkmal vermerkt.
de.wikipedia.org
Im Sterberegister ist als Todesursache plötzlicher Herztod und Atemstillstand vermerkt.
de.wikipedia.org
Zugleich sanken die Einnahmen aus der Sülze und beispielsweise aus der Bierakzise, sodass die Stadtkämmerei vermerkte, noch niemals zuvor so geringe Einkünfte gehabt zu haben.
de.wikipedia.org
In ihrer Geburtsurkunde ist das weibliche Geschlecht vermerkt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"vermerken" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina