alemán » español

unterworfen V.

unterworfen part. pas. von unterwerfen

Véase también: unterwerfen

I . unterwerfen* irreg. V. trans.

1. unterwerfen (Volk, Gebiet):

2. unterwerfen (einer Kontrolle):

etw dat. unterworfen sein

II . unterwerfen* irreg. V. v. refl.

I . unterwerfen* irreg. V. trans.

1. unterwerfen (Volk, Gebiet):

2. unterwerfen (einer Kontrolle):

etw dat. unterworfen sein

II . unterwerfen* irreg. V. v. refl.

Ejemplos de uso para unterworfen

etw dat. unterworfen sein

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Außenhandel war damit den gesamtpolitischen Interessen des Staates unterworfen.
de.wikipedia.org
Die vom Prinzip her einfache Niederschlagsmessung ist in der Praxis vergleichsweise großen Fehlern unterworfen.
de.wikipedia.org
Jeder, der sich so verhält, wird der Bestrafung unterworfen.
de.wikipedia.org
Angesichts der englischen Überlegenheit hatten sich bis Anfang 1304 fast alle schottischen Adligen dem englischen König unterworfen gehabt.
de.wikipedia.org
Hinweis: Die Liste kann Änderungen unterworfen sein, die hier nicht erscheinen.
de.wikipedia.org
Seit 1837 waren die Instleute wie auch das Gesinde der Polizeiaufsicht der Gutsherren unterworfen.
de.wikipedia.org
Dies setze voraus, dass das Kind dem Erzieher unterworfen werde.
de.wikipedia.org
Die Komintern wurde vollständig den Interessen des sowjetischen Staates unterworfen.
de.wikipedia.org
Aufgrund der Nachfragemacht der öffentlichen Auftraggeber in vielen Sektoren hat der Gesetzgeber die Vergabe öffentlicher Aufträge einem speziellen Vergaberecht unterworfen.
de.wikipedia.org
Ihre Standorte sind naturgemäß raschen Veränderungen unterworfen und ihre Vorkommen oft bedroht.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"unterworfen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina