español » alemán

Traducciones de „subyace“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

subyacer [suβɟaˈθer] irreg. como yacer V. intr.

1. subyacer (estar debajo):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
En cada uno de esos casos la pregunta que subyace parece ser: qué tiempo concebir diferente al de la permanencia del destello.
tintalimon.com.ar
Saben captar la monstruosidad que subyace en mí, ven ahí un valor.
www.pagina12.com.ar
Si quiere que le compren un juguete o comer más dulces, casi siempre el deseo que subyace, lo que realmente quiere, es atención.
naceunamama.com
Es la idea que subyace a la consigna de 1917 de todo el poder a los soviets.
rolandoastarita.wordpress.com
Muchas veces, sin embargo, subyace el supuesto de un objeto estable que diferentes épocas han intentado explicar según marcos específicos.
www.elseminario.com.ar
Un mundo derrumbándose y dando paso a lo que subyace.
avcomics.wordpress.com
Subyace entonces también la idea de comunidad de usuarios.
www.iipe-buenosaires.org.ar
Cuál es la idea que subyace a lo que investiga y a esta nueva manera de ver el mundo.
conciencia-donca.blogspot.com
Pues eso sería otro pequeño símbolo, aunque sólo sea lingüístico, de que la unidad universal subyace las aparentes diferencias que genera el ser humano.
namastesaludable.wordpress.com
La medida gremial puede ser objetable o no desde diferentes perspectivas, así como las cuestiones políticas que subyacen el episodio.
radiopuntocero.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina