español » alemán

reemplazo [rre(e)mˈplaθo] SUST. m

reemplazo (sustitución)
Ersatz m
reemplazo (sustitución)
reemplazo DEP.
reemplazo MILIT. (acción)
reemplazo (tropas)
ser del mismo reemplazo

Ejemplos de uso para reemplazo

ser del mismo reemplazo

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
El tratamiento incluye reemplazo de líquidos, transfusión sanguínea, drenaje de tórax y toracotomía cuando está indicada.
telesalud.ucaldas.edu.co
Afortunadamente, existen en el mercado muchas alternativas y reemplazos como para que estos faltantes no se vuelvan un problema.
www.informatica-hoy.com.ar
Ø De entre el conjunto de páginas consideradas, cuál es la página específica que debe elegirse para el reemplazo.
exa.unne.edu.ar
Esto incluye la restauración de dientes cariados (obturación de cavidades) y reemplazo de dientes ausentes (operatoria o prostodoncia) con o sin hilo retractor.
www.actaodontologica.com
La inflación, especulativa y por costos, constituye un excelso mecanismo para compensar los y elevar sus beneficios, en reemplazo de la baja demanda.
luiseduardoherrera-luiseduardoherrera.blogspot.com
La misma frivolidad se encuentra en el reemplazo de árboles: donde cae uno de madera dura se pone uno blandito.
www.pagina12.com.ar
Contrariamente a lo que sucede en el melocotonero, la madera de dos o tres años es capaz de fructificar y, por lo tanto, no será necesario prever su reemplazo anual.
canales.hoy.es
Los reemplazos de turno apenas le llegan a los talones.
www.todaslascriticas.com.ar
Los relámpagos y las oleadas de tensión arruinan equipos todos los días, costando millones a sus propietarios en reparaciones y reemplazo de piezas.
www.prysmax.com
Además, no podría encontrar hoy en el mercado una opción de reemplazo.
autoblog.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina