español » alemán

Traducciones de „reclusión“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

reclusión [rrekluˈsjon] SUST. f

1. reclusión DER.:

reclusión
Haft f

2. reclusión (aislamiento):

reclusión
reclusión

3. reclusión (confinamiento):

reclusión (doméstica)

Ejemplos de uso para reclusión

reclusión (doméstica)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Estamos trabajando profundamente en esto porque es una zona residencial donde no hay condiciones para mantener un centro de reclusión en este lugar.
notifalcon.com
En su primer bloque, la cárcel es simbólica y representa el encierro propio de la reclusión.
www.rollingstone.com.ar
Luego se avanzó hacia la actitud caritativa, que aún hoy se ejerce, también destinada a su reclusión y por ende a la segregación.
www.oni.escuelas.edu.ar
Todas las enfermedades que ha padecido y que padece de graves consecuencias han sido contraídas por las condiciones infrahumanas de reclusión.
porlaconciencia.com
Cumplió su reclusión por hurto agravado y apropiación ilícita.
cronicasperiodisticas.wordpress.com
Ayer estuve en los centros de reclusión de menores.
oracionyliturgia.archimadrid.org
Sacrificio por su parte pidió concluir los siete días pautados y emergió triunfador de su reclusión.
grupoasheycandela.blogspot.com
Si de dichos actos resultaren hostilidades o la guerra, la pena será de tres a quince años de reclusión o prisión.
www.infoleg.gov.ar
Asimismo, algunas condenas a la pena de reclusión perpetua.
www.desaparecidos.org
Los hay que saben de la bondad de nuestros centros de reclusión.
carmenbellver.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina