español » alemán

Traducciones de „recelar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

II . recelar [rreθeˈlar] V. intr.

recelar de
misstrauen +dat.
recelar de

Ejemplos de uso para recelar

recelar la yegua

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Y el que tuviere recelo de amor que tal bien encierra, meresce no ver el cielo y que le trague la tierra.
cervantes.uah.es
Que el sinsonte y el divino doctor no se recelen mutuamente.
segundacita.blogspot.com
Un tío desconocido siempre da recelo, una tía desconocida no.
www.cortejohumano.com
Adoro a los humildes y recelo de las personas muy seguras de si mismas... hasta que las contradices... y comienzan a ponerse nerviosas...
blogs.diariovasco.com
A lo mejor no anda tan desencaminado el abuelo recelando de él.
www.vienadirecto.com
Como buen guionista con coleta, barba y gafas redondas, yo recelaba de las opiniones ajenas.
bloguionistas.wordpress.com
Hay gente que recela un poco la ayuda de los blancos y de los europeos.
www.lne.es
Recelo de las corbatas bastante y para el mundo de la empresa aún me queda un año para sumergirme en él por completo.
www.tecnicasdeorganizacion.com
Algunos de esos grupos veían con mucho receló a los recién llegados, les quitaban espacio económico puesto que mayoría se convertían en comerciantes.
www.honduras.com
Nuestro sentido innato de justicia exige el ojo por el ojo, el devolver en especie, odio por odio, recelo por recelo, homicidio por homicidio.
www.elcatolicismo.com.co

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "recelar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina