español » alemán

I . quedar [keˈðar] V. intr.

15. quedar (+ ’por’):

II . quedar [keˈðar] V. v. refl. quedarse

6. quedar (preferir):

7. quedar coloq. (burlarse):

9. quedar INFORM.:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Las cocíamos en un tejar y quedaron bastante bien.
infocatolica.com
Cientos de villorrios quedaron reducidos a cenizas, las cosechas se perdieron y más de 100,000 seres humanos fueron asesinados.
www.angelfire.com
Únicamente quedaron aplastados como si una apisonadora hubiera pasado sobre ellos.
meganotas.com
Después de que todos quedaron satisfechos con la comida, tiraron el trigo por la borda para que subiera la línea de flotación del barco.
adorador.com
Los oficiales también ocuparon los nueves casquillos percutados que quedaron después de que los hechores balearon al occiso.
www.elnuevodiario.com.ni
Las antiguas coladas volcánicas se asoman a la playa como olas de roca basáltica que quedaron inmóviles para siempre al enfriarse el magma.
porcaminossierrasypueblos.wordpress.com
Efectivamente, por la el súbito descenso de la temperatura los seres vivientes quedaron en estado cataléptico.
herberthcastroinfantas.wordpress.com
Se dejaron deslumbrar por la fantasía maravillosa de las alturas y se quedaron para gozar de la mentira.
www.elortiba.org
En su alegato, el letrado planteó que las consecuencias de la mala praxis quedaron demostradas a lo largo del debate.
estacionplus.com.ar
Ambas colleras, sin embargo, no lograron entrar entre las cuatro premiadas y se quedaron las dos con 19 de los buenos tras el tercer animal.
caballoyrodeo.cl

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina