español » alemán

Traducciones de „provenir“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

provenir [proβeˈnir] irreg. como venir V. intr.

provenir de
herkommen von +dat.
provenir (proceder) de
herrühren von +dat.
provenir (ser originario) de
stammen aus +dat.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Antes de comenzar con el relato quería decirles que es 100 % real ya que conozco fehacientemente de donde proviene la fuente.
impactotenis.com.ar
Mi admiración por él proviene de antes; ahora, a mi deslumbramiento por su conocimiento y cinefilia, se le suma un sostenido afecto.
ojosabiertos.otroscines.com
Bioenergética, tal como su nombre lo indica, es la energía que proviene de los seres vivos.
www.tratamientosbelleza.com.ar
La cantidad de sigmas mide la improbabilidad de obtener un resultado experimental fruto de la suerte en lugar de provenir de un efecto real.
contralaapostasia.com
Estamos creciendo en base a sectores que provienen de la izquierda pero también desde una matriz peronista.
elestadista.com.ar
La ingratitud puede provenir también de una especie de descuido, de mediocridad espiritual.
barcelofundora.blogspot.com
Valoro este reconocimiento por provenir de un cuerpo colegiado, elegido directamente por el pueblo.
www.elsoldemargarita.com.ve
La palabra equinoccio proviene del latín aequinoctium y significa noche igual.
www.legadomaya.com
Atento pero atemorizado, se acercaba hasta la zona de donde provenían los inquietantes sonidos...
elidentikit.com
Palabras que en otro contexto referidas a un periodista hubiesen provenido de algún represor.
www.comodicelapolitica.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina