español » alemán

I . pasar [paˈsar] V. intr.

12. pasar (no jugar):

13. pasar (hacer demasiados puntos):

II . pasar [paˈsar] V. trans.

12. pasar (aprobar):

17. pasar (colar):

19. pasar (las hojas de un libro):

20. pasar (géneros prohibidos):

III . pasar [paˈsar] V. v. refl. pasarse

8. pasar (loc.):

Ejemplos de uso para pasarme

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Justo vengo de pasarme el fin de semana largo trasteando con una rareza para mi por lo menos.
ubuntuforums.org
Le hable largo rato mientras como al pasarme cercioraba que sus signos vitales y motrices estuviesen normales.
www.alcmeon.com.ar
Tal vez porque los años pasaron para vos y para mí y al pasarme dejaron esa desolada sensación que es extrañar.
americalatinaunida.wordpress.com
Hoy un repartidor de periódico se babeo los dedos para pasarme uno y casi me da algo.
www.diariosentacones.com
En fin, amigos, si alguno conoce relatos o novelas de ese jaez sírva se pasarme el nombre o los nombres.
patrulladesalvacion.com
Si tienen que pasarme por la quilla, que sea con piedad.
santiagonzalez.wordpress.com
La imagen original llevaba más lentejuelas, pero decidí no pasarme mucho para que quedara más delicado.
www.raisafalcao.com
Por cierto, al pasarme el día dando vueltas por la playa en apenas tres días me he puesto como un conguito.
luipermom.wordpress.com
Bueno por fin con sí pasarme por aquí.. vaya día llevo...
www.lacuinera.com
Hasta yo estaba pensando el pasarme a la limpieza al vapor con la mopa de vapor de teletienda.
blogs.ideal.es

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina