español » alemán

orilla [oˈriʎa] SUST. f

1. orilla (borde):

orilla
Kante f
orilla
Rand m
orilla del tejido

2. orilla (ribera):

orilla
Gestade nt
orilla
Ufer nt
a la orilla del mar
orilla de coloq.
bei
orilla de coloq.

3. orilla pl. amer. (arrabales):

orilla

orillar [oriˈʎar] V. trans.

2. orillar (resolver):

4. orillar (eliminar):

5. orillar Méx., Nic. (obligar):

jdn zu etw dat. zwingen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
De la casa a la orilla había también un puentecito de tablas, que se cubría con la marea alta.
artesanosliterarios.blogspot.com
Clavó sus ojos torcidos en el agua, en las chicas de la otra orilla.
www.escritoresdelmundo.com
Cuando hablamos de documentar, se sobreentiende que hay que nadar un poco más lejos de la orilla.
laraizterca.wordpress.com
Veía a un pajarito y una culebrita peleándose en la orilla o empezaba a escuchar otros sonidos que en la ciudad no son habituales.
blog.eternacadencia.com.ar
Wilko muy educadamente la recogió con la boca y lo regreso a la orilla como trofeo de guerra.
surfinglatino.com
Caminar por la mañana en la orilla del rio más cercano o ya sea, en una montaña cercana.
www.crearcrear.com
Imagine que se encuentra a la orilla de una carretera.
www.serviciosycomercios.com.ar
La orilla de la calle principal o en una esquina suelen ser las mejores ubicaciones para un negocio.
www.chrassus.com
Nada paralelamente a la orilla y nada de vuelta a la tierra en un ángulo.
amomargaritailovemargarita.wordpress.com
Pero en ningún sitio les fue posible encontrar el río, ni la posada que se levantaba a orillas del río.
edicion4.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina