español » alemán

I . imaginar [imaxiˈnar] V. trans.

1. imaginar (representarse):

sich dat. denken

II . imaginar [imaxiˈnar] V. v. refl. imaginarse

2. imaginar (figurarse):

me imagino haberlo visto

imaginar V.

Entrada creada por un usuario
imagínate que... v. refl. ej.

Ejemplos de uso para imagino

imagino que no vendrá
me imagino haberlo visto
me lo imagino
¿viene Toni? — me imagino que

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Un no audible e inolvidable que valió, me imagino, por todo un psicoanálisis, porque tuvo el efecto de un deshollinador que destapa una chimenea obturada.
hermanocerdo.com
Yo ya la he incorporado a mi lexicón mental y la incluiré en mis conversaciones o escritos en cuanto tenga ocasión, que me imagino que será muy pronto.
pisandocharcosaguirre.blogspot.com
La cienciología es el estudio de la ciencia, pero me imagino que sabrás también que es un movimiento de ese tipo.
nadamasquelaverdad.wordpress.com
Imagino que ella es una estrella refulgente en su nueva y eterna casa.
blog.losarcanos.com
Imagino que el sueño se trunca ahí, con total conocimiento del caso, imagino que no imaginará lo que viene después.
www.maquinandose.com.ar
Imagino que refiriéndose al tendajón mixto que lo conforma, donde todo cabe y nada es desechado.
edilbertoaldan.blogspot.com
No me imagino el dolor enloquecedor que debes sentir.
www.zancada.com
Y me imagino que tendrá un buen pasar, y muy merecido por su capacidad.
ateoscharruas.blogspot.com
Imagino que los llamarán para convalidar la elección de uno u otro.
www.apunto.com.ve
Me imagino que todo es cuestión de protocolo y saber hacer la lectura.
www.elenaenvacaciones.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina