español » alemán

Traducciones de „herencias“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

herencia [eˈreṇθja] SUST. f

1. herencia DER.:

Ejemplos de uso para herencias

captación de herencias

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Resumiendo: día a día, surgen más evidencias de la inextricable interacción entre biosfera y geosfera: hablamos de las herencias inorgánicas que la vida orgánica genera.
www.madrimasd.org
Despidos, divorcios, herencias, accidentes, contratos son situaciones frecuentes que nos acercan a un letrado.
www.elotromate.com
La característica más importante de las herencias yacentes es la falta de titularidad durante un periodo concreto.
www.consumer.es
El noble avellano, dicen los hortelanos, produce frutos durante cientos de años y es una de las herencias que pasan de generación en generación.
www.fishertoncnn.com
Se refiere especialmente a las herencias cuando los coherederos no han efectuado la correspondiente partición.
www.notariapublica.com.mx
Las reglas dadas sobre la validez de las aceptaciones y repudiaciones de herencias o legados, se extienden a las donaciones.
www.alcaldiabogota.gov.co
Una narración sobre las herencias culturales y el modo en que se rescata el pasado de la especie.
avcomics.wordpress.com
Recompensas económicas; aumento de sueldo, gratificaciones, herencias, lotería, entradas extra.
www.mantra.com.ar
Los problemas más recurrentes se dan entre las mismas familias por herencias, problemas de robo de cosechas o animales domésticos, conflictos por linderos, etc.
www.propaz.org.gt
Estos y otros son algunos de los inconvenientes que generan las herencias yacentes, como se explica a continuación.
www.consumer.es

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina