alemán » español

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Etwa zur gleichen Zeit diskutierten die deutschen, niederländischen und österreichischen Behörden aufgrund des wachsenden Interesses der Wirtschaft eine Verfahrenskoordinierung bei der gegenseitigen Anerkennung von Unternehmensrichtlinien.
de.wikipedia.org
Nach dem Unfall gaben sich die Fahrer gegenseitig die Schuld für die Kollision.
de.wikipedia.org
Symmachie und koinḕ eirḗnē bedingten sich in dem Bündnisvertrag gegenseitig.
de.wikipedia.org
Die Vereine widmeten sich der religiösen-sittlichen Unterweisung und der gegenseitigen Selbsthilfe.
de.wikipedia.org
Die Aussenverteidigung wurde mit den sich gegenseitig deckenden Flankierbunkern (Kaponniere) Ost mit Maschinengewehr und West mit einer 9 cm Panzerabwehrkanone und Maschinengewehr sichergestellt.
de.wikipedia.org
Beide Raucher würden nun unendlich lange gegenseitig darauf warten, die andere Zutat zu bekommen, denn sie kommen nicht dazu, anzuzeigen, dass der Tisch frei ist.
de.wikipedia.org
Das Probieren, die konstruktiven Urteile der Kollegen und der gegenseitige Austausch sind ausdrücklich erwünscht.
de.wikipedia.org
Die Teilnehmer lernen dabei gegenseitig ihre jeweilige Mentalität und Kultur kennen und verstehen.
de.wikipedia.org
Gegenseitig trieben sie sich von einer Weltrekordhöhe zur nächsten.
de.wikipedia.org
Schiffe, Gebäude, Fische fliegen und schweben, geisterhafte Wesen bevölkern die Szene, es gibt mehrere sich gegenseitig durchbrechende oder überlagernde Ebenen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina