español » alemán

funeraria [funeˈrarja] SUST. f

funeraria
funeraria

funerario (-a) [funeˈrarjo, -a] ADJ.

funerario (-a)
Bestattungs-
funerario (-a)
Beerdigungs-
ceremonia funeraria
empresa funeraria
misa funeraria

Ejemplos de uso para funeraria

corona funeraria
pira funeraria
ceremonia funeraria
empresa funeraria
misa funeraria

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Avisar a la funeraria, organizar los funerales, certificados de defunción, seguros...
www.portaldesalta.gov.ar
Anhelamos y alentamos la creación de estas funerarias y cementerios, cumpliendo al mismo tiempo con los requisitos necesarios.
www.islamerica.org.ar
Ese fue el comienzo de la momificación como costumbre funeraria.
mercaba.org
Asesorar sobre quién debe de certificar la muerte, avisar a la funeraria, etc.
www.portaldesalta.gov.ar
También en este caso el médico de la funeraria extendió el certificado de muerte: infarto de miocardio no traumático.
www.marietan.com.ar
Lo que no se pudo terminar en el barrio, se hará en el hospital, la funeraria o el cementerio.
kbulla.blogspot.com
Recuerdo que en la funeraria mientras observaba a mi madre tenía la esperanza de que su pecho se moviera como señal de que estaba respirando.
elpopularnews.com
La casa funeraria puede guiarlo en lo referente a los trámites, por ejemplo, para publicar un obituario o solicitar los certificados de defunción.
www.ushispanics.com
Mientras que en el interior, el espacio centrla está destinado a la cámara funeraria construída con enormes losas de piedra.
geohistoria-apuntes.blogspot.com
De no pertenecer a esas categorías profesionales, el protagonista (náufrago, director de funeraria, narcotraficante o creativo publicitario) no tendrá acceso a una interpretación de conjunto.
prodavinci.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina