español » alemán

Traducciones de „estremeció“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . estremecer [estremeˈθer] irreg. como crecer V. trans.

1. estremecer (noticia, suceso):

2. estremecer (cañonazo, terremoto):

3. estremecer (hacer tiritar):

el frío me estremeció

II . estremecer [estremeˈθer] irreg. como crecer V. v. refl. estremecerse

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Si puedo enumerar a modo de referencia los que mas me gustan, los que me marcaron, los que me estremecen cada vez que los escucho.
pablobongioanni.blogspot.com
Me da malos momentos, arruina mi felicidad, me hace estremecer y temblar y sobresaltarme.
cancerdeque.blogspot.com
Es, en la tristeza, aliento y alegría que estremece.
lourdes-lojeda.blogspot.com
La naturaleza que llaman inanimada participa de la naturaleza de los seres vivos, y, como ellos, se estremece con un temblor sobrenatural y galvánico.
www.lamaquinadeltiempo.com
No se puede hablar de gobiernos tan monstruosos sin estremecerse.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Su beso recorre millones de terminaciones nerviosas, me estremezco.
abzurdahcielolatini.blogspot.com
Cada vez que tocaba alguna parte de su cuerpo la estremecía su frialdad.
www.laverdadyotrasmentiras.com
Días de insomnio, noches de sudor y convulsiones, amaneceres inconclusos, tardes de letargo y de tragos que estremecen.
www.pilsenportal.org
Mi pecho se estremece juvenilmente al hálito mágico de vuestra procesión.
elmundoincompleto.blogspot.com
Esas fotos con las velas encendidas, me estremecieron, sabés?
por-que-no-roville.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina