español » alemán

Traducciones de „entrecruzaron“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . entrecruzar <z → c> [en̩trekruˈθar] V. trans.

1. entrecruzar (cruzar) t. BIOL.:

2. entrecruzar (cintas):

II . entrecruzar <z → c> [en̩trekruˈθar] V. v. refl.

entrecruzar entrecruzarse:

sus caminos se entrecruzaron

Ejemplos de uso para entrecruzaron

sus caminos se entrecruzaron

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Mito e historia se entrecruzan en la incesante búsqueda de sentido.
colarebocultura.wordpress.com
Dos historias, una actual y otra antigua, se entrecruzan en esa tierra inmensa barrida por el viento.
www.lsf.com.ar
En estas preguntas se entrecruzan y se mezclan concepciones acerca del juego y de la enseñanza.
www.noveduc.com
Las grandes religiones entrecruzan mensajes de sorprendente proximidad, animadas por ese fondo común, la defensa del hombre, de su dignidad individual.
www.politicaexterior.com
De aquí vendrás a entrecruzar los dedos en la espalda y estirar los brazos hacia detrás y hacia arriba...
todoslosdiasyoga.wordpress.com
Una red alimenticia es un conjunto de cadenas alimenticias que se entrecruzan porque tienen eslabones comunes.
www.rena.edu.ve
Por eso la pareja, debe conocerse muy bien, entrecruzar sus almas, antes de casarse.
www.foroenpositivo.com
Todo esto crea un piso, un nido pleno de significación, entrecruzado de afecto y desvinculado de una actividad que luego se vuelve académica, alfabetizadora.
www.imaginaria.com.ar
Ese cuerpo lo giró a la justicia cordobesa, donde había cometido esos crímenes, que lo procesó por ese documento entrecruzado con otros relatos de sobrevivientes.
www.infojusnoticias.gov.ar
Varias melodías de sintetizador se entrecruzan, unas de fondo, otras más melódicas.
prothotype.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina