español » alemán

embrollo [emˈbroʎo] SUST. m

1. embrollo:

embrollo (lío)
embrollo (lío)
embrollo (confusión)
meterse en un embrollo

2. embrollo (hilos):

embrollo
Gewirr nt

3. embrollo (embuste):

embrollo
Lüge f

4. embrollo (chanchullo):

embrollo
embrollo
este negocio seguro que es un embrollo

I . embrollar [embroˈʎar] V. trans.

2. embrollar (hilos):

3. embrollar Chile, Urug. (engañar):

II . embrollar [embroˈʎar] V. v. refl. embrollarse

2. embrollar (hilos):

sich verheddern coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Yo si discutiría con el tipo que creo que es culpable del embrollo.
reinosdefabula.blogspot.com
Si no pagaron coimas y demás embrollos éticos que riñen los negocios con la moral....
spanish.bilinkis.com
Y la última variable de este particular embrollo mental se refiere a la crítica.
www.lasombradelhelicoptero.com
Para entender todo este embrollo debemos remontarnos veinte años atrás.
interdefensa.argentinaforo.net
Es el tema social de todo este embrollo.
crashoil.blogspot.com
Ahora, cuando analizo aquel embrollo, llego a la conclusión de que no habría manera de ser diferente.
www.concursocartasdeamor.com
Tardaría veinte años de salir del embrollo.
www.juantonelli.com
También, debes comprobar que no exista una fuga, un problema no tan común pero que puede ser la causa principal de todo este embrollo.
www.sura.com
Empero, hay dos aspectos que van a ser definitivos para cerrar en una vía positiva este embrollo en el que nos hemos sumergido.
la-pasion-inutil.blogspot.com
Creo que los liberales iremos ganando terreno cuando sepamos explicar a las masas este embrollo de la inflación.
liberal-venezolano.net

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina