español » alemán

Traducciones de „desmenuzar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . desmenuzar <z → c> [desmenuˈθar] V. trans.

1. desmenuzar:

desmenuzar (deshacer)
desmenuzar (con un cuchillo)
desmenuzar (con los dedos)
desmenuzar (raspar)
desmenuzar (moler)
desmenuzar (moler)
desmenuzar (papel)
desmenuzar (papel)
desmenuzar (pan)

2. desmenuzar (analizar):

desmenuzar
desmenuzar
desmenuzar

II . desmenuzar <z → c> [desmenuˈθar] V. v. refl.

desmenuzar desmenuzarse:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
El futuro que parecía tan esperanzador hace unos segundos se desmenuzada en nada.
crepusculolatino.blogspot.com
El analista político debe desmenuzar el presente con la perspectiva histórica.
presmanhugo.blogspot.com
Uno de los principales atributos de un gran maestro es su habilidad para desmenuzar ideas complejas y hacer las entendibles.
reflexionemostodos.blogspot.com
Desmenuzar cómo se ha integrado cada una de las acciones con sus respectivas metas propuestas es un reto, así como vigilar sus avances y cumplimiento.
nuevaprosa.org
No creo que se trate de desmenuzar mis lecturas ni demostrar mis credenciales.
naceunamama.com
El software libre brinda esa posibilidad de desmenuzar el instrumento, de generar autonomías.
www.escuelaslibres.org.ar
Al tener clara la meta es importante poder analizar la, desmenuzar la en sub-metas.
enlabotica.blogspot.com
La receta es simple, se desmenuza una col o repollo en una batidora con hielo y azucarlo mas negra posible y se toma diariamente.
nepabuleici.wordpress.com
Ellos no los adquirieron como críticos para desmenuzar los.
www.ellenwhiteexposed.com
Devuelve el pollo desmenuzado a la sopa y cocina a fuego lento.
todosloscomo.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina