español » alemán

Traducciones de „desgracian“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . desgraciar [desɣraˈθjar] V. trans.

2. desgraciar (disgustar):

4. desgraciar (asesinar):

II . desgraciar [desɣraˈθjar] V. v. refl. desgraciarse

2. desgraciar (hacerse daño):

4. desgraciar (perder el favor):

Ejemplos de uso para desgracian

estos lazos desgracian el vestido

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Esta vez espero no tener que desgraciarme un pie para leerte!
www.comonoserunadramamama.com
Desde entonces me desgracio el pelo yo sola en casa, que al menos me sale gratis y si sale mal es culpa mía.
alemaniaesdiferente.wordpress.com
Sus padres y abuelos hicieron un buen trabajo desgraciando los a ustedes.
lageneraciony.com
Ignoro el momento exacto en el que se produjo el punto de inflexión y desgracié a mi teutón.
mamaenalemania.blogspot.com
Ésa es acaso una de las frases más oídas por aquellos que empuñan un lápiz y se desgracian sobre el papel.
apuntodecaer.blogspot.com
Por desgracíal que maltrata, se aprovecha de los sentimientos y la buena fe, de la páreja, independientemente que sea hombre o mujer...
www.todamujeresbella.com
Nada mejor que cantinear con los amigos, emborracharse hasta la muerte y llorar, gritar y patalear por aquel que nos desgració la vida.
cortesiadelacasa.com
Nos cuentas que honestamente creo que mi primo me desgració la vida entera, y creo que eso es algo atendible e importante de revisar.
jovenconfundido.com
Desgracía de país este, por eso la gente sigue y seguira emigrando.
www.transparenciaactiva.gob.sv
Bueno, mejor dicho representantes de los pobres ilusos que se desgracian en votar por escuadroneros.
quienessonsv.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina