español » alemán

I . consagrar [konsaˈɣrar] V. trans.

3. consagrar (dedicar sacrificadamente):

4. consagrar (deificar):

II . consagrar [konsaˈɣrar] V. v. refl. consagrarse

consagrar V.

Entrada creada por un usuario
consagrado (-a) en la ley (derecho, obligación) DER.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Más adelante afirman que esta es una demostración más de cómo se consagra la impunidad de la violencia institucional.
tiempo.infonews.com
Es cierto que el doblaje suministra empleo a una cantidad de actores no consagrados que encuentran en esta modalidad cierta viabilidad para su profesión.
ojosabiertos.otroscines.com
Así, por ejemplo, el droit de réponse consagrado por el art.
www.dipublico.com.ar
Agrego que es una expresión consagrada por el psicoanálisis.
saquenunapluma.wordpress.com
Además, adelantó que se consagrará una sola lista de candidatos para las elecciones primarias.
asicorrientes.com
Se consagró con una idea desarrollada a partir de lo defensivo hacia lo ofensivo.
muyfutbol.com
Soy el instrumento que utilizas para bendecir, consagrar, transformar.
padrefabian.com.ar
A aumentar estos últimos se consagró su tratado acerca de la ironía.
cancerdeque.blogspot.com
Consagra como principio elemental el trato digno, equitativo y no discriminatorio.
www.nuevocodigocivil.com
Yo me convertí en la típica mujer consagrada al cuidado de los hijos y de la casa.
www.elixiresparaelalma.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "consagrado" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina