español » alemán

Traducciones de „columpiarse“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . columpiar [kolumˈpjar] V. trans.

1. columpiar (balancear):

2. columpiar (mecer):

II . columpiar [kolumˈpjar] V. v. refl. columpiarse

1. columpiar (balancearse):

columpiarse
la niña aún no sabe columpiarse

2. columpiar coloq. (al andar):

columpiarse

3. columpiar argot (meter la pata):

columpiarse

Ejemplos de uso para columpiarse

la niña aún no sabe columpiarse

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Ahora resulta que quiere columpiarse de una de mis ramas.
magacin-gt.blogspot.com
Como sabemos, un empujoncito justo antes de que llegue el testigo o el camarógrafo puede alcanzar para columpiar el juego.
factorelblog.com
No me gusta la tipografía, el lema, o el chavalo que se columpia.
elpoderdelasideas.com
Malo es cuando el funcionario aprieta los labios y columpia la cabeza.
descartemoselrevolver.com
Su brazo extendido llevaba columpiando una cámara digital.
www.ficticia.com
El nombre cobra intensidad y vuelo gracias a los actores estupendos que se columpian en las palabras, casi sin moverse, aparentando dominio de sí.
www.todaslascriticas.com.ar
Pues yo creo que el primer día se columpiaron pero bien todos los medios mayoritarios de este país.
www.guerraeterna.com
Se columpian en el límite de la eternidad buscando el modo de entrar.
www.alfaomega.es
El amigo javier nicolás (con minúsculas como a él le gusta) no solo se guinda sino que se columpia.
www.ricardotrottiblog.com
Sus brazos les ayudan a columpiarse en los árboles.
www.educacioninicial.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "columpiarse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina