español » alemán

Traducciones de „coexistir“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

coexistir [koeˠsisˈtir] V. intr.

coexistir
coexistir

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Puede coexistir inhibición del pensamiento con acinesia y rasgos de la psicosis de felicidad con humor extático.
www.alcmeon.com.ar
Aquel orden jurídico sólo puede coexistir con la economía también en libertad.
lea-uba.blogspot.com
La caridad religiosa y el frío énfasis en la eficiencia gerencial no suelen coexistir dentro de una misma institución.
www.iadb.org
En este último caso pueden no fusionarse los núcleos y coexistir dos o más tipos de núcleos, genéticamente distintos, lo que se denomina dicarion.
www.barrameda.com.ar
Entendimiento correcto y entendimiento incorrecto (saber y no saber) no pueden coexistir en el mismo momento en un continuum mental.
www.berzinarchives.com
El ideal, el principio, es el estéril movimiento del pensar, el cual no puede coexistir con esta luz; el uno niega a la otra.
www.jiddu-krishnamurti.net
La persona es además del ser del universo; por eso lo propio de la persona es coexistir.
www.actoypotencia.com.ar
Estas tres patologías pueden coexistir, superponiéndose sus hallazgos clínicos.
telesalud.ucaldas.edu.co
Las necesidades y los sentimientos opuestos, es decir, los de los padres y los de los hijos, pueden coexistir.
www.iglesiadomestica.org
La osteoartritis puede coexistir con la fibromialgia, y las dos pueden confundirse, en particular en los ancianos.
postpoliolitaffac.wordpress.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina