español » alemán

codicia [koˈðiθja] SUST. f

1. codicia (de algo material):

codicia
codicia
la codicia rompe el saco provb.

2. codicia (de algo inmaterial):

codicia
codicia de
Gier f nach +dat.
la codicia de saber

codiciar [koðiˈθjar] V. trans.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Y le estoy hablando de un bebé al que todavía no hemos tenido tiempo de contagiarle nuestra codicia ni nuestra mezquindad.
www.letropolis.com.ar
Apenas me hubo frotado el ojo, aparecieron a mi vista tantos y tan diversos tesoros, que volvió a encenderse mi codicia.
cultural.argenpress.info
Y es posible que la codicia y la avaricia roben vidas, y no sólo palabras.
dospuntodios.com
Gente de carrera en los negocios, que quieran vencer de veras a su propia codicia.
www.elindependienteonline.com
Ver una oveja negra en tus sueños significa codicia y tentación.
aguasdecauri.blogspot.com
La codicia de los productores locales, el bienvenido ingreso fresco de divisas y la franca complicidad de los gobiernos complementa este cuadro de sustentabilidad ausente.
www.ipodagua.com
Se han perdido en la fama y la codicia.
www.sjarre.com.ar
Los fondos buitres elevaron la codicia a un nuevo nivel.
www.ieco.clarin.com
La codicia de los barrabravas hace el resto.
acaestalahinchada.blogspot.com
No los guía un cálculo racional, los guía tanto la codicia como el odio.
labarbarie.com.ar

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina