español » alemán

castigo [kasˈtiɣo] SUST. m

2. castigo (aflicción):

II . castigar <g → gu> [kastiˈɣar] V. v. refl.

castigar castigarse:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Toda valla abierta era una crimen imperdonable, que exigía de inmediato castigo, y él ejecutaba la pena metiendo estocadas de duende bandido.
www.elortiba.org
La praxis judicial nos revela la existencia de algunos pleitos en los que se persigue el castigo de la ilícita amistad y del amancebamiento.
www.vivianakluger.com.ar
Son todos unos payasos y los ciudadanos queremos respuestas no circos. a ver gente; demosle el castigo en las elecciones.
www.notisanpedro.info
Confieso la acusación malsana, auto-castigo, y los votos que haya hecho de nunca perdonarme.
www.allaboutgod.com
Como la que actuó contra los represores que jamás recibieron castigo por mano propia de víctima u ofendido alguno por su infinita perversidad.
elaguantepopulista.blogspot.com
Remite, sin embargo, su castigo a un plazo fijo.
www.umma.org.ar
Un chico fue dejado en un pozo como castigo por haber robado comida.
www.tododecris.net
Al tratar al libro como una tarea y castigo hemos criado personas que no desean leer.
catedradatos.com.ar
Algunos viven su obesidad como un castigo, como si no tuvieran ellos nada que ver.
psicologia-malenalede.blogspot.com
Enseñarle el control de esfínteres sin compulsiones, como una conquista, y no como el resultado de prohibiciones y castigos.
segundacita.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina