español » alemán

beso [ˈbeso] SUST. m

1. beso (entre personas):

beso
Kuss m
beso de tornillo
comerse a alguien a besos coloq.
echar [o tirar] un beso a alguien

2. beso (entre objetos):

beso

I . besar [beˈsar] V. trans.

2. besar coloq. (objetos):

besar el suelo coloq. fig.

II . besar [beˈsar] V. v. refl. besarse

1. besar (personas):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Mami, voy a hacer un mate cocido, me dijo antes de salir a comprar galletitas, y me dio un beso.
www.nosdigital.com.ar
Entonces me estremezco, busco tus manos, las beso, doy los primeros pasos de lo que será el evento iniciático: nuestra primera conversación.
www.inspirulina.com
Te doy un beso grande por este medio y te agradezco tu participación.
rikcordillerano.blogspot.com
Es un beso descarnado, un quinqué sin polilla.
queleerquequieroleer.blogspot.com
Un beso lujurioso precintaba su semblante, la despojó de sus fantasmas, la limpió de sus miedos y la lleno de ternura.
lospalabristasdeh.blogspot.com
Nos creemos libres o nos asumimos presos, nada importa cuando un beso nos acerca al espejismo de volar.
deshuesaderodepalabras.blogspot.com
El señor contador le dio un largo beso por respuesta.
bibliotecaignoria.blogspot.com
Poco a poco me quito la camisa, beso mi cuello, pecho y tetillas.
gaymas.com
Te mando un beso y te felicito por el blog!
www.todosmisesmaltes.com.ar
Mucha suerte en la intervención de ese bebé hermoso que tenés, beso!
laspalabrasjamasalcanzan.blogspot.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina