español » alemán

Traducciones de „alegar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

II . alegar <g → gu> [aleˈɣar] V. intr. amer.

alegar
alegar (discutir)

Ejemplos de uso para alegar

alegar pruebas

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
El jueves, la actriz dijo que ella mandó las cartas con ricina pero alegó que fue porque la obligó su esposo.
hermososymalditos.com
Siempre han alegado que el precio que habría que pagar para seguir retransmitiendo este deporte era mayor que los beneficios obtenidos.
mundotv.portalmundos.com
Se alega también que consiguieron información confidencial pagando a policías.
seniales.blogspot.com
No valdría alegar que, al atacar los, se afecta profundamente a la persona adherente.
www.dipublico.com.ar
Castaneda se defendía alegando que el chaman no le permitía escribirlo en papel en ese momento.
www.davidparcerisapuig.com.ar
Durante años la industria musical ha arremetido contra la piratería digital alegando que vulnera sus intereses y los derechos de autor de los artistas.
www.kwobit.com
La mayoría alegó la insignificancia que le asignaba a algunas enfermedades, la falta de tiempo y el disgusto que les generaba pisar un consultorio.
labrujula24.com
Tarcisia no toma: es diabética, tiene cinco hernias de disco y problemas digestivos, alega.
loquedigoynohago.blogspot.com
Porque podrían alegar que los verdaderos médicos cobran para poder vivir, y ellos también.
misteriosaldescubierto.wordpress.com
A fs. 181 / 184 el accionante funda la aplicación de la ley 26.773, alega.
aldiaargentina.microjuris.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina