alemán » español

II . ab|wehren V. trans.

3. abwehren DEP.:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Amulette wurden sowohl als Schmuck als auch als apotropäische (Schadenzauber abwehrende) Schutzmittel getragen.
de.wikipedia.org
Weitere Symbole sind Weintrauben, Efeuranken, Körbe, Kränze, Fackeln sowie ein Paar Hände, die eine Unheil abwehrende Funktion haben sollen.
de.wikipedia.org
Charakteristisch für seine Darstellung war auch seine abwehrende Handhaltung im ersten Akt beim Erscheinen des Geistes.
de.wikipedia.org
Die diskriminierende Wirtschaftspolitik des Exporteurs als solche genügt also nicht, um abwehrende Ausgleichszölle im Einfuhrland zu rechtfertigen.
de.wikipedia.org
Türme und Tore wurden mit Ornamenten versehen, die ursprünglich wohl eine Unheil abwehrende (apotropäische) Bedeutung hatten.
de.wikipedia.org
Die bislang abwehrende Haltung der sowjetischen Kulturfunktionäre änderte sich, da sie erkannten, dass populäre Musik eine wesentliche Rolle im Leben junger Menschen spielt.
de.wikipedia.org
Zu ihren Aufgaben gehört der vorbeugende und abwehrende Brandschutz, die technische Hilfeleistung und der Katastrophenschutz.
de.wikipedia.org
Durch handlungsorientierte Pädagogik und Kulturarbeit in den 1970er und 80er Jahren gewann eine nicht mehr nur abwehrende Haltung gegenüber den Medien die Oberhand.
de.wikipedia.org
Was die Kriegsberichterstattung betraf, nahm das britische Kriegsministerium zunächst eine abwehrende Haltung an.
de.wikipedia.org
Die abwehrende gelbe Hand wurde innerhalb von wenigen Monaten nicht nur zum gewerkschaftlichen Symbol, sondern zum bundesweiten Zeichen gegen Ausländerfeindlichkeit und Rassismus.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina