alemán » español

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ziel ist die Wiedergabe malerischer Wirkungen, wie sie die lavierte Pinselzeichnung erreicht, mit den Möglichkeiten des Holzschnittes.
de.wikipedia.org
Dem Konsumismus wird die Rolle zugewiesen, die Welt zu befrieden, indem er seine positiven Wirkungen allen Völkern zuteilwerden lasse.
de.wikipedia.org
Entzündungshemmende oder fiebersenkende Wirkungen besitzt es nicht und unterscheidet sich damit deutlich von anderen Vertretern der Wirkstoffgruppe.
de.wikipedia.org
Zu Wirkungen in Schwangerschaft und Stillzeit liegen keine ausreichenden Daten vor; eine Anwendung sollte nicht erfolgen.
de.wikipedia.org
Des Weiteren kommt es über außerpankreatische Wirkungen zu einer verlangsamten Magenentleerung und zu einer Stimulation des Sättigungsgefühls.
de.wikipedia.org
Die Erfassung der Umweltleistung in Unternehmen ist die wertfreie Beschreibung von ökologischen Wirkungen von betrieblichen Prozessen und Produkten.
de.wikipedia.org
Exzessiver Genuss von Lakritze kann die 11-Hydroxysteroid-Dehydrogenase hemmen und so zu stärkeren Wirkungen der Mineralcorticoide führen.
de.wikipedia.org
Menschen, die angeben, solche Wirkungen zu verspüren, gelten als elektrosensibel.
de.wikipedia.org
Dem schwefelhaltigen Wasser werden eine Reihe von therapeutischen Wirkungen zugesprochen, insbesondere bei Hals-Nasen-Ohren-Erkrankungen, Erkrankungen des Atemwege, Rheuma, Arthrose und altersbedingtem Abbau des Gelenkknorpels.
de.wikipedia.org
Wirkungen von Ozon können mit Tabakpflanzen systematisch untersucht werden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina