alemán » español

Traducciones de „Rechtsmitteln“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Ejemplos de uso para Rechtsmitteln

Einlegung von Rechtsmitteln

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Während seiner Amtszeit brachte er zahlreiche Gesetze ein wie zum Beispiel zum Fußballtoto, eine Reform des Jugendstrafrechts sowie eine Regelung zur Rechtsmitteln gegen die Krone.
de.wikipedia.org
Als Rechtsmittelverzicht wird die Erklärung eines Prozessbeteiligten bezeichnet, auf die Einlegung von Rechtsmitteln oder Rechtsbehelfen gegen eine gerichtliche oder behördliche Entscheidung zu verzichten.
de.wikipedia.org
Das Einlegen von Rechtsmitteln ist hier bei dem Festsetzungsbescheid, welcher der Forderung zugrunde liegt, oder im Vollstreckungsverfahren nur gegen eine konkrete Vollstreckungsmaßnahme möglich.
de.wikipedia.org
Die Einlegung von Rechtsmitteln kann nämlich verwirkt sein, wenn der Nachbar durch längeres Nichtstun zu erkennen gibt, dass er gegen das Vorhaben keine Einwände hat.
de.wikipedia.org
In diesen Fällen konnte vor dem Reichskammergericht nur mit den Rechtsmitteln der Nichtigkeitsklage und des Mandatsprozesses gegen das Urteil vorgegangen werden.
de.wikipedia.org
Den Zugang zu Rechtsmitteln zu gewährleisten, ist eine weitere extraterritoriale Staatenpflicht (Prinzip 37).
de.wikipedia.org
Bei Rechtsmitteln ist die Statthaftigkeit eine Rechtszugvoraussetzung.
de.wikipedia.org
Wendet sich die Partei mit Rechtsmitteln gegen die Feststellung ihrer Prozessunfähigkeit, ist sie für dieses Verfahren grundsätzlich als prozessfähig anzusehen.
de.wikipedia.org
Ein oberstes Gericht oder Höchstgericht ist ein Gericht, dessen Urteile in der Regel nicht mehr mit Rechtsmitteln angefochten werden können.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz dazu sind Fehler bei der Anwendung des einfachen Prozessrechts nur mit den in der Zivilprozessordnung enthaltenen Rechtsmitteln angreifbar, weil das Bundesverfassungsgericht keine Superrevisionsinstanz ist.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina