alemán » español

Flanke <-, -n> [ˈflaŋkə] SUST. f

1. Flanke ANAT.:

Flanke
flanco m
Flanke (Pferd)
ijada f
Flanke (Pferd)
verija f amer.

2. Flanke MILIT.:

Flanke
flanco m
Flanke
eine offene Flanke

3. Flanke DEP.:

Flanke (Sprung)
volteo m
Flanke (Pass)
Flanke (Pass)
pase m
eine hohe Flanke schlagen

Ejemplos de uso para Flanke

eine offene Flanke

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Juvenile Exemplare weisen bronzene Flecken an den Flanken auf.
de.wikipedia.org
Die westliche Flanke des Berges steht seit 1985 auf 159 Hektar als Nationales Naturdenkmal unter Schutz.
de.wikipedia.org
Der Flankenbalken oder Seitenbalken stellt eine Verbindung zwischen der Flanke und einem querlaufenden Balken in gleicher Tinktur dar.
de.wikipedia.org
Die osmanische Artillerie wurde zentral aufgestellt, wo sie die linke Flanke oder den zentralen Teil der Verteidigungsstellen unterstützen konnte.
de.wikipedia.org
An der linken Flanke des Mosaiks befindet sich eine entsprechende Widmung, die an diese Spende erinnern soll.
de.wikipedia.org
Die steilen Flanken des Plateaus können heute über eine Vielzahl von Klettersteigen in verschiedensten Schwierigkeitsgraden bezwungen werden.
de.wikipedia.org
An den oberen Flanken dominieren Hochweiden, während unterhalb von teilweise dichte Waldkieferbestände anzutreffen sind.
de.wikipedia.org
Armeekorps gegen die linke Flanke des Gegners herangeführt wurden.
de.wikipedia.org
Der gräulichgrüne Rücken geht über die weißlichgelben Flanken in den weißen Bauch über.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1953 bildete sich eine neue Kuppel auf einer Höhe von 1097 m (3599 Fuß) an der südwestlichen Flanke.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Flanke" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina