alemán » español

Eifer <-s, ohne pl > [ˈaɪfɐ] SUST. m

Eifer
celo m
Eifer
afán m
Eifer (Streben)
im Eifer des Gefechts

eifern [ˈaɪfɐn] V. intr.

1. eifern elev. (streben):

2. eifern (schmähen):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Verein und seine Mitglieder betrieben mit großem Eifer den übernommenen Ballonsport, aber auch zunehmend den neuen Motorflug.
de.wikipedia.org
Mit großem Eifer verfolgen sie die Weibchen, umkreisen sie, beißen sie in die Gliedmaßen, rammen sie mit heftigen Stößen und reiten auf.
de.wikipedia.org
Er wehrt sich heftig gegen angeblich fremdländische und fremdvölkische Einflüsse auf das deutsche Kulturwesen und legt in dieser Sache einen fanatischen Eifer an den Tag.
de.wikipedia.org
Wegen ihres ungewöhnlichen, unkonventionellen Auftretens und ihres missionarischen Eifers wurden sie vielfach zur Zielscheibe des Spotts und mussten sich harscher Kritik der offiziellen Kirche stellen.
de.wikipedia.org
Er versucht, seine Chefs mit Eifer und Intelligenz zu beeindrucken, und macht sich dadurch immer wieder unbeliebt.
de.wikipedia.org
Mit großem Eifer widmete er sich der Seelsorge und hielt streng auf Kirchenzucht.
de.wikipedia.org
Gegen die Reformation wehrte es sich mit allen Kräften und stand mit Eifer zu den katholischen Sonderbestrebungen.
de.wikipedia.org
In seinem Bistum widmete er sich mit großem Eifer der Pastoral.
de.wikipedia.org
Auch sie sind ein Dokument seines religiösen Eifers.
de.wikipedia.org
Allerdings vergisst er im Eifer des Gefechts sie außer nach ihrer Adresse auch nach ihrem Namen zu fragen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Eifer" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina